Site icon SAKHALIFE

Выходят из печати сводный «Русскоустьинский словарь» и полный сборник «Сказок Русского Устья»

В Якутске отпечатаны тиражом по 500 экземпляров две новые книги: иллюстрированный сборник «Сказки Русского Устья» и сводный «Русскоустьинский словарь» — наиболее полный сборник русскоустьинского диалекта северно-русского говора.

Исследователь и краевед Арктики, популяризатор истории и культуры Русского Устья Якутии Игорь Чикачев рассказал SakhaLife, как продвигается работа.  

 — В 2024 году нами в составе инициативной группы, представляемой «Даурским клубом», удалось получить грант Фонда Президентских инициатив на продвижение темы Якутской Арктики и Русского Устья.  На средства гранта с привлечением заинтересованных лиц, профессиональных режиссера и операторов, удалось снять фильм «Моё Русское Устье» и издать две книги. Книги сейчас заканчивают печатать в Якутске. В ноябре планируем провести совместно с Институтом Гуманитарных Исследований и проблем коренных народов крайнего севера научно-практическую конференцию по русским арктическим старожилам. Вопросов и тем накопилось много. В последнее время этой теме начали уделять внимание, в прошлом и этом году впервые (!) проведены археологические раскопки на территории старого Русского Устья. На этом форуме в ноябре планируем организовать презентацию сводного «Русскоустьинского словаря» и полного сборника «Сказок Русского Устья», покажем документальный кинофильм «Моё Русское Устье», готовим ряд докладов по теме. Сводный словарь стал практическим завершением более чем 150-летней работы исследователей фольклора и диалекта русскоустьинцев, вобрал в себя материалы, собранные И. А. Худяковым, В. М. Зензиновым, братьями Н. Д.  и Д. Д. Травиными, С. Боло, Н. А. Габышевым, А. Г. Чикачёвым, М. Ф. Дружининой и многими другими исследователями.

Сказки Русского Устья, которые ранее были в виде полевых записей, после литературной обработки теперь открываются перед широким кругом российских читателей.

Тиражи планируем распределить по библиотекам, научным учреждениям, часть передать жителям Русского Устья, школьникам.  В ноябре-декабре намечены встречи нашего творческого коллектива с общественностью, со студентами, школьниками в Якутии и Москве. Премьера кинофильма состоялась в июне с. г.  в Ясной Поляне, далее мы его показываем на всех доступных фестивалях, и он получает хорошие отзывы.

Для охвата широкой аудитории, мы планировали показать фильм на одном из федеральных каналов, но пока не получается. Большинство каналов просто молчат — ни да, ни нет.

В декабре собираемся устроить небольшую презентацию книг и фильма в Постпредстве Якутии в Москве на Мясницкой.

Ранее было опубликовано Явь перещекалдывать: 64 уникальных фразеологизма Русского Устья

Exit mobile version