Site icon SAKHALIFE

В якутском «Ромео и Джульетта» вторая линия не менее важна, чем любовь   

«Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте», — сказал Шекспир, но слово «печальный» всё же не в полной мере отражает то, что развернулось на сцене Государственного театра оперы и балета им. Д. К. Сивцева — Суорун Омоллоона. Трагедия, трагедия и еще раз — воплощенная трагедия, в том самом виде, какой её задумал гениальный ГРИГОРОВИЧ, услышав истинное Слово автора, и какой её блестяще воплотили артисты якутского балета.

Гениального — уже почти двадцать лет, с 2004 года, когда Григорович сам приехал в Якутск, чтобы поставить здесь еще один свой шедевр (первым был «Лебединое озеро»), театр собирает полные залы. Это один из лучших и красивейших спектаклей, после которых и говорить-то особо не хочется, а снять шляпу, оставаясь в немом восхищении. И спорить с гением тоже. Ведь это не совсем история любви. В бессмысленной вражде, войне кланов — из-за нее также жестоко и также бессмысленно гибнут прекрасные чистые юные души: невинная Джульетта, беззащитный и трогательный образ которой воплотила хрупкая Юлия МЯРИНА, влюбленный Ромео, светлый лирический образ которого создал Сарыал АФАНАСЬЕВ и его веселый, неунывающий чудесный друг Меркуцио, который, собственно, и сыграл одну из  ключевых ролей в трагически разворачивающихся событиях — высокую планку этого образа задаёт блестящий Павел НЕОБУТОВ.

Это всё — воздушные светлые образы, которые Григорович рисует в контрасте, в противопоставлении остальному миру Вероны. И чем тревожнее музыка, чем динамичнее танцы на балу, во время карнавала, тем более хрупкой и трогательной кажется Джульетта, романтичней, нежнее — Ромео.  Зритель их купает в своей признательности за эти прекрасные нежные чувства, которые видит на сцене. И тот факт, что влюбленные в финале умирают, оставляет не столько печаль, сколько послевкусие прикосновения к вечным и непреходящим ценностям.

Нашему зрителю нужна любовь. Своей реакцией он словно жизнеутверждает: красота спасет мир. И то, что это искушённый зритель, стало особенно ясно по буре восторга, которой был награжден Алексей УНАРОВ, в этот раз снова стоявший за дирижерским пультом. И по уровню децибел, доставшихся Сарыалу Афанасьеву и Юлии Мяриной и в не меньшем количестве — Павлу Необутову, которых зритель наградил за то, с какой любовью они танцевали своих героев.

Отметим партию Париса — несостоявшегося жениха Джульетты, которую исполнил заметный артист Владимир ДАНИЛОВ. По Григоровичу, он ни плох, ни хорош, хотя, скорее, он на светлой стороне, и Джульетта вполне могла бы с ним быть счастлива…

Но я же говорила о трагедии: ее звучание идет с первых нот, начавшись с боя с кинжалами на площади Вероны. Автор сразу погружает зрителя в непримиримую историю Монтекки и Капулетти — предтечу трагедийного финала. И если вначале это может выглядеть как дворовые разборки, то Григорович выводит на первый план Тибальда — главного задиру, темного представителя вражеского клана, носителя зла, партию которого исполнил Николай ПОПОВ. Именно ему и достается танец с двумя кинжалами, в противостоянии с ним, как со злом гибнет прекрасный Меркуцио. И эта линия для автора не менее важна, чем линия любви, она идет с ней параллельно, влияя и меняя ход последней.

Нашему театру браво: артистам удалось сполна передать замысел Шекспира в прочтении Григоровича, держать зрителя в напряжении на протяжении всего действия и снова всколыхнуть массу чувств и переживаний.

Хореография сложная, тем она интереснее. Кордебалеты шикарны — они вызывают не меньше, а в чем-то и больше эмоций, чем лирические сцены любви Ромео и Джульетты. Про музыку Прокофьева можно говорить только с придыханием и «браво» — это абсолютный хит нашего времени. Великолепны костюмы, погружающие в эпоху. Сценография — роскошна, такой можно только поучиться.

Не зря же перед спектаклем состоялась лекция, на которой писатель-фантаст, сотрудник Медиацентра Национальной библиотеки РС (Я) Максим ЭВЕРСТОВ, ее проводивший, сказал свои юным слушателям: «Я по-хорошему вам завидую — вашему первому восприятию прекрасного произведения, воплощенного в танце».

Неслучайны и восторженные отклики зрителей после спектакля: «В таком маленьком городе, как Якутск, счастье иметь такой театр и такие постановки. Костюмы, декорации, само действие — просто супер». А напоследок приведем, пожалуй, самый короткий, но весьма содержательный отклик: «Ценители искусства — в восторге». А от себя я добавлю: в восторге выходили все.

Спасибо Шекспиру, Григоровичу и прекрасным артистам Государственного театра оперы и балета им. Д. К. Сивцева-Суорун Омоллоона.

Exit mobile version