Раритеты якутской письменности хранятся в Нерюнгри

Сегодня в Якутии отмечается День родного языка и письменности. Эта дата была учреждена указом первого президента республики М.Е. Николаева в 1996 году. Праздник приурочен к дню рождения первого якутского лингвиста-ученого, выдающегося просветителя, демократа, основоположника якутской национальной письменности, автора первых учебников на якутском языке Семена Новгородова.

Семен Андреевич Новгородов родился 13 февраля 1892 года во 2-м Хатылинском наслеге Чурапчинского района Якутии. В 1913 году в Санкт-Петербурге поступил на арабско-персидско-турецкий разряд Восточного факультета Петербургского университета. В декабре 1913 года Семён Новгородов принял участие во Всероссийском съезде народных учителей, где выступил с докладом о необходимости обучении детей из национальных меньшинств на родных языках и острой необходимости выпуска учебников на родном якутском языке. Первый якутский букварь был выпущен Семеном Андреевичем в 1917 году тиражом четыре тысячи экземпляров и положил начало обучению родному языку в школах. Новый букварь был назван «Сахалыы сурук-бичик». В 1923 году были отлиты якутские шрифты по его алфавиту. 28 февраля 1924 года Семен Новгородов ушел из жизни.

В нашем историческом музее в Нерюнгри «Мир времени» мы постарались найти и сохранить многие книжные раритеты, связанные с возникновением и развитием якутской письменности и языка. Нам удалось собрать все тома «Словаря якутского языка» Э.К. Пекарского, который издавался с 1907 по 1930 год.

Это самый полный словарь якутского языка, который содержит множество этнографических комментариев и примеров из фольклора.
У нас хранится очень редкая книга академика П.В. Виттенбурга «Якутия. Сборник статей». Её тираж – всего 1 600 экземпляров. В 1927 году ученый совершил экспедицию в Якутию, результатом обширной научной работы экспедиции стала эта книга.

В 1925 году была издана книга Алексея Кулаковского «Якутские пословицы и поговорки», изданные обществом «Saqa Keskile» («Саха Кескиле»). По этой книге нетрудно заметить, что в годы становления письменности саха шел спор между латиницей и кириллицей. До начала 1920-х годов письменность якутов строилась на основе кириллицы. В 1917—1929 годах письменность Новгородова имела в основе латинский алфавит. В 1929 — 1939 годах существовал унифицированный алфавит на латинской основе. С 1939 года якутский алфавит в итоге сложился на основе кириллицы, в которую было добавлено семь оригинальных букв.

В нашем музее хранится нарисованная от руки карта Якутии с обозначением каждого аласа, и кому он принадлежал. Эту карту тоже можно рассматривать как пример письменности.

Изданная в 1937 году книга Г.В. Ксенофонтова «Ураангхай-Сахалар» — очерки по древней истории якутов. Автор исследования — Гавриил Васильевич Ксенофонтов, известный историк, этнограф и фольклорист, в 1938 году по ложному обвинению был расстрелян, поэтому его книга не дошла до широкого читателя. Но в нашем музее она сохранилась. Еще одна известная книга Г.В. Ксенофонтова – «Хрестес. Шаманизм и христианство», издание 1929 года.

Якутский язык является одним из самых сложных, богатых и древних языков. В 2005 году ЮНЕСКО, организация ООН по вопросам образования, науки и культуры, признала якутский эпос «Олонхо» шедевром устного и нематериального наследия человечества. По оценкам специалистов-историков, возраст эпоса «Олонхо» превышает 1 200 лет.

«Самая большая ценность народа – язык, на котором он пишет, говорит и думает. Вся сознательная жизнь людей проходит через родной для них язык. Все мысли человека формулируются языком, а эмоции, ощущения окрашивают то, о чём он думает», – писал академик Дмитрий Сергеевич Лихачев.

Язык народа – это показатель его культуры, а язык человека — его мировоззрение и поведение. Родной язык отображает историю нашей Родины и менталитет населяющих её людей. Поэтому так важна историческая и научная миссия выдающегося ученого Семена Андреевича Новгородова, который выпустил первый якутский букварь, первые якутские шрифты и учебники на родном языке.

Дорогие друзья! Поздравляю вас с Днем родного языка и письменности! Желаю крепкого здоровья и счастья, успехов в учебе и образовании, новых знаний и открытий, любви к Родине, её истории и к родному языку. Ведь именно язык – это то, что объединяет всех людей, живущих на определенной территории.

Александр КОШУКОВ,
краевед, народный депутат Республики Саха (Якутия).

Если вы увидели интересное событие, присылайте фото и видео на наш Whatsapp
+7 (999) 174-67-82
Если Вы заметили опечатку в тексте, просто выделите этот фрагмент и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редактору. Спасибо!
Система Orphus
Наверх