На реальных событиях: Чукотка — испытание на прочность

Новый год на Колыме, поездка на самый северный морской порт страны, теплые встречи с жителями бескрайней тундры — наверное, только ленивый не позавидовал якутским участникам Арктической экспедиции на Чукотку.

О ходе «Безопасной Арктики — 2025» к 80-летию Победы в Великой Отечественной войне вещали ежедневные хроники МЧС России. А про заключительный этап в Чукотском автономном округе мы попросили коллег поделиться своими впечатлениями.  

«Бурлаки» — на Чукотку

В старину бурлаками называли рабочих, которые в артели тянут на бечеве суда против течения. Отсюда и название вездеходов «Бурлак».

25 декабря группа спасателей во главе с  начальником поисково-спасательного отряда Валерием Комаровым на двух российских снегоболотоходах отправилась из Якутии в Чукотку.    

В общей сложности дальний путь занял 13 дней, из которых два дня ушло на вынужденную остановку в Зырянке и Черском. О выполнении ответственной миссии рассказали спасатель 1-го класса, начальник поисково-спасательного подразделения (парашютно-десантное) Роман Лысенко и начальник поисково-спасательного подразделения №1 Ярослав Малюшин.

Кроме них, в поездке также участвовали Николай Брундуков, Игорь Любинец и Иван Ерёменко.

По слова Лысенко, серьезных поломок у «Бурлаков» не было. Разве что на Колыме пришлось менять коробку передач, в Черском — карданный привод и по пути следования в Чукотке была еще замена стоек. Эксперимент в конце концов благополучно завершился, и отечественные вездеходы оправдали надежды спасателей, пройдя дальние дистанции в условиях бездорожья и экстремальных температур Арктики.

Нужно отметить, что «Бурлаки» различных модификаций производятся на заводе в Кургане. По итогам учений МЧС России разработчики модернизируют свою технику.

На вооружение ГУ МЧС России по Якутии две единицы «Бурлаков» поступили в 2023 году. Вместо убывших на Чукотку якутские спасатели получат новую спецтехнику.

«Мы — люди Севера»

В Чукотке Лысенко с Малюшиным приступили к прохождению экстремальной экспедиции, а остальные наши ребята вернулись в Якутск. Преодоление маршрута по чукотской тундре стартовало с 14 января.

«Всего было 12 единиц техники и около 70 человек спасателей с различных регионов. Из местных с экспедицией отправились шесть человек. По маршруту следования заезжали во все населенные пункты, встречались с местным населением, проходили различные тренировки и учения. Везли с собой йогурты, фрукты и овощи, и передали в детские дома и интернаты. Практически весь маршрут дул сильный ветер, где-то сутки ехали в условиях пурги — около 40 метров в секунду. Днем вообще отвратительно, ничего не видно, даже глаза приходилось закапывать. В ночное время суток становилось более-менее лучше видно. Наши «Бурлаки» всю экспедицию шли первыми, указывали колонне дорогу, «протаптывали» колею», — поделился Роман Лысенко.

В свою очередь, Ярослав Малюшин подчеркнул сплоченность команды. «70 человек, и все друг друга понимали. В пургу в световой день  очень тяжело идти, проходишь буквально по километру, по полтора километра в час даже. Если бы не было сплоченности, то времени ушло бы намного больше и не уложились бы в запланированный срок. Ребята, беларусы, очень активно участвовали, и помогали, и копали, и варили, сварку делали. Да и вся команда грамотно всё отработала, никто там не стоял, не тормозил. Все были заняты, без помощи точно никто не оставался, ни один экипаж, ни с одной машины. Коллектив спасателей показал хороший результат на движение колонны, на результат экспедиции в целом», — отметил он.

В доказательство своих слов коллега рассказал: «Одна из машин забуксовала, была сильно гружёной. В итоге порвала заднюю ось, полуось лопнула, раскололась на несколько частей и осталась внутри моста. И чтобы их извлечь, а это очень большой объем работы. Пурга, сильный ветер и холод… Не знаю, сколько человек участвовало, но каждый, наверное, минут по десять на морозе извлекал из моста (магнитиками, железными прутами) как хирург эти осколки. На это ушло около полутора часов. Осколки собрали, вставили новую деталь и поехали дальше. Ничего бы не получилось, если бы стояли и ждали, как всё сделает один человек.  И таких моментов много было».

Малюшин по нашей просьбе оценил личный уровень готовности к Арктической экспедиции: «Мы — люди Севера. В экспедицию меня просто не взяли бы, если бы я не был готов. Мы обучались на это, на арктического спасателя. Прежде чем что-то делать, надо убедиться в себе, своих силах и возможностях, если не уверен, то лучше и не начинать, наверное, лучше кого-то более подготовленного отправить».

Холод учит ценить тепло

Коренные жители Чукотки тепло и радушно встречали экспедицию МЧС России. У нас в Якутии тоже народ гостеприимный…   Вспоминаются строки из стихов Ирены Булановой: «Отогревшись — легко понять, Что не греет зола костра. Холод — учит ценить тепло, Это истина — без дилемм».

«Как они нас встречали! С концертами, танцами, песнями чукотскими. Накормили и обряды провели традиционные на удачный путь — и так в каждом поселке. Несмотря на суровые условия, не увидели грустных лиц, все радостные ходят, прекрасный народ… Мы такого не ожидали, много энергии и сил придали эти встречи», — поделился Ярослав.

Подписаться
Уведомить о
guest
1 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Если вы увидели интересное событие, присылайте фото и видео на наш Whatsapp
+7 (999) 174-67-82
Если Вы заметили опечатку в тексте, просто выделите этот фрагмент и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редактору. Спасибо!
Система Orphus
Наверх